Modern Japon edebiyatının dev ismi Natsume Soseki, Türkçeye ilk kez çevrilen On Gece Düşleri’ndeki öyküleri ile okurlarını, tüm eserlerinde gördüğümüz eşsiz hayal dünyasının bambaşka bir köşesine davet ediyor. Yazarın gerilim - fantastik unsurlarla biçimlendirdiği öykülerini Türkçeye Zeynep Gençer Baloğlu kazandırdı. Kitabın sonuna eklenen tamamen bağımsız on birinci öykü Tuhaf Bir Ses ise yayımcının hoş bir sürprizi olarak kabul edilebilir.
"Dudaklarım yaprakta, gözümü hafifçe kald ...