"Bu eser, Şark İslâm klasikleri içerisinde Şîrazlı Şeyh Sadî´nin Doğu´da ve Batı´da bir çok defa tercümeleri yapılmış bulunan Gülistân´ının Niğdeli Hakkı Eroğlu tarafından Gül Suyu adıyla Türkçe´ye kazandırdığı çevirisidir. Bilindiği gibi Gülistân yazıldığı günden itibaren yüzyıllarca önemini yitirmeden okunagelmiş ve defalarca da dilimize çevirilmiştir. Ancak bu tercüme diğer tercümelerden farklı bir üslûbu da Türk okuyucusuna aktarmaya çalışmış ve bunda da son derece başarılı olmuştur. Bu Türk ...