Kitabın sadeleştirilmiş olmasına fazla genişlikte bir mana verilmemelidir:Yeni nesil için pek tanınmamış olan kelimeler,terkipler türkçe'ye çevrilmiş, fakat üsluba, ibarelerin teşkilatına (cümlelerin düzenine) hiç dokunulmamıştır.imla hakkında düşüncelerimin ne olduğuna kitap okurken vukuf hasıl olacaktır (anlaşılacaktır). Bugün Türkçe'nin imlası büyük bir karışıklık göstermektedir. Kullanılan imla Türkçe'nin bünyesine,esas kaidesine uygun olmadığındandır ki ne bir sarf (Dil Bilgisi) ne bir Lüga ...